Сценарист-переводчик английского языка / Narrative designer

з/п не указана

Требуемый опыт работы: 1–3 года

Полная занятость, полный день

Почему мы:

  • Мы считаем, что люди важнее идей. Крутая команда может взять плохую идею и сделать из нее хит. А средняя команда может взять отличную идею и сделать посредственный продукт. Создание уникальной команды — это то, чем мы занимаемся с момента нашего основания;

  • Необходимо вдохновлять людей, а не управлять ими. Например, в нашей компании гибкий график работы. Ты можешь выбрать начало рабочего дня с 7:00 до 11:00. Каждый сотрудник сам отвечает за свои результаты;

  • Стремление сотрудников к профессиональному развитию. Мы ценим наших ребят, уважаем и поддерживаем их желание к развитию и самосовершенствованию. Поэтому мы постоянно посещаем различные мероприятия и конференции в области Gamedev;

  • Корпоративный английский;

  • Компенсация спорта;

  • Собственная комната спорта;

  • Игровая зона с Sony Playstation.

  • Бонусы.

Обязанности:

  • Письменный перевод документации на английский язык;
  • Письменный литературный перевод с русского на английский язык;
  • Локализация игр (перевод на русский);
  • Проработка диалогов персонажей;
  • Составление текстов для игровых элементов - записки и газеты, инструкции к головоломкам, информационные реплики от первого лица на английском языке.

Требования:

  • Опыт работы письменным переводчиком;
  • Уровень владения языком - Upper-Intermediate и выше;
  • Свободное владение MS Office (Word, Excel).

Приветствуется:

  • Опыт работы в локализации игр, журналистике, публицистике.

Ключевые навыки

Письменный перевод
Редактирование текстов на иностранном языке
Английский язык
Перевод
Перевод художественной литературы
Художественный перевод

Адрес

Воронеж, Средне-Московская улица, 1Д
Показать на большой карте

Вакансия опубликована 12 мая 2021 в Воронеже

Похожие вакансии